結婚記念日に葬儀だなんて。 ガチョウの写真

shuiro note:

Archives

  • May 2014
  • April 2014
  • March 2014
  • February 2014
  • January 2014
  • December 2013
  • October 2013
  • September 2013
  • February 2013
  • January 2013

More...

Categories

  • Books
  • Film
  • flower
  • Life
  • Marketing
  • Travel
  • wedding
  • お弁当
  • 手みやげ
See More

shu

« エッグメーターといっしょ。 | Main | 秋田県大潟村 »

03/12/2007

Comments

The comments to this entry are closed.

Recent Comments

  • shu* on きょうのえほん(2/7) どーしたどーした
  • ゆうこ on きょうのえほん(2/7) どーしたどーした
  • shu* on りすこのオオカミさん
  • おおたら on りすこのオオカミさん
  • shu* on 瀕死の双六問屋
  • シケ on 瀕死の rgdkhwpe. canada goose victoria六問屋
  • shu* on TDRの2パーク年間パスポート、あと1週間。
  • wakaba on TDRの2パーク年間パスポート、あと1週間。
  • kata on 湯沢屋の酒饅頭(栃木県日光市)
  • shu* on おいでおいでおいで パンダ♪
Subscribe to this blog's feed

shuiro




  • shuiro home - Kitchen
Blog powered by Typepad

ガチョウの写真

canada goose jacket miehet
canada goose handskar
kids canada goose
buy canada goose online
canada goose hinta

TPRS

まずTPRS(Total Physical Response Storytelling)について少し紹介したいと思います。TPRSとはBlaine Ray によって考案された外国語学習方法で、 James Asher’sのTPR(Total Physical Response) も取り入れられています。
このメソドは文法のみの学習はせず、ストーリーを通して外国語を学びます。

そしてこのメソドを体験すべく、私はカリフォルニアで2007年8月7日から10日までの4日間、FLUENCY FAST BEGINNING SPANISHに参加しました。私の尊敬する先生の一人Karen Rowan先生に教わりました。

スペイン語の授業は、初めはTPRから入り、立つlevántate、座るsiéntate、歩くanda、ゆっくりlento、早くrápido、ゾウ elefante(なぜかFLUENCY FASTは象を使うのが好き)といった単語を学びます。そして、その組み合わせのコマンドを身体を使って表現します。例えば、ゾウのように早く歩くとか、立って座って、ゾウのまねとか。
とても楽しく始まった後、徐々に単語を増やして行きます。

このクラスはアメリカ人対象で、全てが英語で行われます。説明も全て英語です。
人によっては英語は英語のみで、スペイン語はスペイン語のみで学んだ方がいいと考える方もいると思います。しかし、分かる言語で単語の意味を理解した方が効率がいいでしょう。
言語の脳への定着は、ストーリーと何度も繰り返される質問で行われるので、心配いりません。その単語を聞けば母語で考えずとも反射的に分かるようになります。

例えば英語の簡単なストーリーを紹介すると、Poor Ana  By Blaine Rayより、

Ana is a girl with a problem. She has many problems. She has problems with her friends and her family. She’s a normal girl, but she has many problems. Ana is fifteen years old. She’s not very tall. She has long hair. She has Brown eyes and black hair.

このストーリーだけで、たくさんの質問が可能です。
Is there a girl or boy?
What is the girl’s name?
Is her name Susan?
Is her name Susan or Ana?
What is Ana?
Who is a girl?
Does she have a problem or many problems?
Who has problems?
What does Ana have?
So, does she have many problems?
Is Ana a normal girl?
Who is a normal girl?
Does she have one problem?
What is her name?
Does she have brown eyes or blue eyes?
What color are her eyes?
Who has brown eyes?
Etc…….

また授業では、学生にストーリー作りに参加させ、面白さを分かち合います(先生が作ったストーリーに添ってですが)。

先生 ある所に女の子がいます。その女の子の名前は、Anaです。(Anaはクラスにいる人の名前)彼女はペットを飼っています。それは何でしょうか?
学生 A ねこ、学生B いぬ 学生C ぶた
先生 残念ながら違います。それはゾウです!
先生 そのゾウはどうなゾウですか?大きいですか?小さいですか?
学生A 大きいです 学生B 小さいです。
先生 そうです。大きいです。では何頭いますか?
学生A 1頭 学生 B 2頭 学生C 4頭
先生 そうです。4頭です!

と言った感じです。
学生はなぞなぞに答えるように、簡単な質問を楽しみながら答え、自信を付けます。ワクワクドキドキしながら、習った単語を使ってストーリーを作り上げて行くのです。

なぜストーリーを使う事が重要か?

それは人に何かを伝えたい!話したい時、英語や外国語を頭で考えていませんか?

しかし、TPRSで学べば、ストーリーの単語を少し変えたら自分のストーリを簡単に作り出せます。
Anaを自分に置き換えたり、彼女にしたり、単語を少し変えるだけです。
文の構造、フレーズを覚えていれば、簡単に自分のストーリーが出来るのです。

FLUENCY FAST BEGINNING SPANISHを受けて本当に感動しました!!
まったくゼロのスペイン語が4時間で、習いたての文の意味が分かるのです。
始めての言語を少し聞いただけでは、理解できないと思っていましたが、TPRSを使えば違います!

そして、何よりも、この4日間毎日4時間の授業が楽しくて仕方がなかった。
毎日とても楽しみで、ストーリーを作るのに参加できるのも楽しかった。

語学を学ぶ時に重要なのが継続学習だと思います。楽しくなければ続きませんよね!;)

Tomoe  

P.S
Effortless Japanese Blogは日本語学習者のためのEffortless SystemとTPRSを使ったブログです。

興味のある人は是非チェックして下さい!
ともえ

Leave a Comment



  •  解説 

    C-2の改良型として、ローノイズHigh-gm Dual FETを初めとする新開発パーツが用いられたコントロールアンプ。

    基本的な回路構成は、MCカートリッジ用ローノイズヘッドアンプ、電流雑音低減回路をアッセンブリーしたローノイズイコライザアンプ、高精度トーンコントロールアンプとなっています。全てのアンプ回路は平衡型全段プッシュプルで原理定に歪の発生を抑えており、さらにDCアンプ構成となっています。
    C-2からC-2aの主な改良点は特性改善と機能の追加です。まず、歪率、SN比、周波数特性、過渡特性などの全ての特性を大幅に改善しています。そして、Phono SelectorやRec out Selectorの増設、連続可変式トーンコントロールを採用しています。さらに、音質で吟味したパーツ類を全面採用しています。

    イコライザアンプ部の初段には、新開発のローノイズHigh gm Dual FET(2SK101)を採用しています。この2SK101は、特に1/fノイズを低く抑えた優れたローノイズ特性を持っており、さらに120m mho(Typ.)という高いgmを持ち、しかもペアFETの電気的・温度的ペア特性を揃えたNchシリコンジャンクションFETです。
    回路構成は、ローノイズHigh gmのDual FETによる差動回路に、DCアンプで問題となるDCドリフトの改善やカートリッジ実装時の信号源インピーダンスの上昇による歪率の劣化防止、周波数特性の向上、電流雑音の低減化に有効な新カスコードブートストラップ回路を採用し、さらに歪率の低減に効果のある自動バランス型アクティブロードを配しています。

    イコライザアンプ部のプリドライブ段は、カレントミラー差動プッシュプル回路で構成されています。また、出力段はfTが高くしかも十分なコレクタ損失を持つトランジスタによる2段エミッタフォロアーコンプリメンタリープッシュプル回路となっています。
    カレントミラー回路を採用しているため歪の発生が極めて少なく、2段エミッタフォロアーコンプリメンタリープッシュプル回路によって100Ωという低い出力インピーダンスを得つつ、十分な出力電圧を低歪で得ています。

    イコライザの精度を決定するRIAA素子に高精度大容量金属皮膜抵抗と新開発の高精度ポリプロピレンフィルム温度補償型コンデンサを採用しており、高精度を実現してます。

    カートリッジの負荷抵抗から発生する電流雑音を低減するため電流雑音低減回路を搭載しています。
    この回路では電流雑音を低減するため負荷抵抗の値を大きく設定しています。また、負荷抵抗を大きくすることで特性に悪影響が出るのを防ぐため、数倍の高い抵抗を使用し、電流雑音低減回路によって見かけ上で希望の負荷抵抗を得ています。
    これにより、使用抵抗の数分の1が負荷抵抗になるため、入力換算ノイズの電流密度が低くなり、等価的にノイズの少ない負荷抵抗が得られています。

    MCヘッドアンプ部は、電圧性ノイズを少なくするためrbb(ベース抵抗)が低い、hfeの大きなローノイズトランジスタをNPN/PNPそれぞれ4個ずつパラレル接続し、さらに1個をカスコード接続した新しいカスコードコンプリメンタリープッシュプル回路のDCアンプ構成となっています。ローノイズのトランジスタを並列接続し、コンプリメンタリープッシュプル回路を構成しているため、優れた低雑音特性と低歪率特性を実現してます。

    C-2aのPhono1回路は、使用するカートリッジに合わせて負荷抵抗と負荷容量を設定できます。負荷抵抗はPhono Selectorにより3段階に切換えられ、負荷容量はリアパネルのCartridge Load端子にコンデンサを接続できるようになっています。
    また、100Ωポジションは高出力MC型カートリッジ専用ポジションとなっています。

    トーンコントロールアンプの回路設計は、イコライザアンプとほぼ同様で中点ディフィートのNF型トーンコントロール回路となっています。
    初段に熱平20%2520%2520%2520%2520%25200%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%252020rail%252522%252C%252522pos%252520%252520%252520%252520%252520%252520%252520%252520h%252520%252520%2525C3%252598%252520%252520%252520%252520h%252520%252520%2525C3%252598%252520%252520%252520%252520tion-data-id--ee4a5d61-802d-4%252%2520b%2520%2520%2520%2520%2520%2520x%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%25C3%25B0%2520V%25C3%25BB%7E%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%25EF%25BF%25BD%25C3%25BF%2520%2520%2520%2520%2520%2520w%2520%2520%2520%2520%2520%2520%25%25EF%25BF%25BD%25C2%25BF%2520%2520%2520%2520%2520%2520x%2520%2520%2520M%2520%2520%2520%2520%253C4%2520M%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520%2520F%25BD%25EF%25BF%25BD%25EF%25BF%25BD%25EF%25BF%25BD%25C3%25B9%7E%2520%2520%253Ch1%253EFine%2520Luxury%2520Watches%2520by%2520Rolex%2C%2520Cartier%2C%2520Breitling%2C%2520Audermars%2520Piguet%2520omega%2520watches%2520men%253C&a=',2666,0,'31.11.33.78','google.com')ound: transparent;">tandis qu'au Mozambique, Doudoune Moncler et Moncler sont beaucoup plus puissants que Doudoune Converse et Doudoune Louis Vuitton.

    Parmi Doudoune Moncler styles, pourquoi la plupart des hommes comme Doudoune Moncler Homme Moncler Angleterre rouge couleur autant?
    Eh bien, c'est parce que:

    Tout d'abord, ce Doudoune Moncler-Doudoune Moncler Homme Moncler AngleteAxLMMMec de longues fermetures à glissière bleues et de gros logos, à gauche, qui est identique à celui de Doudoune Louis Vuitton et Doudoune Converse.
    À cause des zips bleus et des gros logos, à gauche, lorsque vous portez ce Doudoune Moncler-Doudoune Moncler Homme Moncler Angleterre rouge couleur, vous devenez de plus en plus brillant.

    Deuxièmement, ce Doudoune Moncler Homme-Doudoune Moncler Homme Moncler Angleterre rouge couleur est fabriqué avec de la fourrure de renard et de la plume de canard, ce qui est différent de JlL

    結婚記念日に葬儀だなんて。 ガチョウの写真

    shuiro note:

    Archives

    • May 2014
    • April 2014
    • March 2014
    • February 2014
    • January 2014
    • December 2013
    • October 2013
    • September 2013
    • February 2013
    • January 2013

    More...

    Categories

    • Books
    • Film
    • flower
    • Life
    • Marketing
    • Travel
    • wedding
    • お弁当
    • 手みやげ
    See More

    shu

    « エッグメーターといっしょ。 | Main | 秋田県大潟村 »

    03/12/2007

    Comments

    The comments to this entry are closed.

    Recent Comments

    • shu* on きょうのえほん(2/7) どーしたどーした
    • ゆうこ on きょうのえほん(2/7) どーしたどーした
    • shu* on りすこのオオカミさん
    • おおたら on りすこのオオカミさん
    • shu* on 瀕死の双六問屋
    • シケ on 瀕死の rgdkhwpe. canada goose victoria六問屋
    • shu* on TDRの2パーク年間パスポート、あと1週間。
    • wakaba on TDRの2パーク年間パスポート、あと1週間。
    • kata on 湯沢屋の酒饅頭(栃木県日光市)
    • shu* on おいでおいでおいで パンダ♪
    Subscribe to this blog's feed

    shuiro




    • shuiro home - Kitchen
    Blog powered by Typepad

    ガチョウの写真

    canada goose jacket miehet
    canada goose handskar
    kids canada goose
    buy canada goose online
    canada goose hinta

    TPRS

    まずTPRS(Total Physical Response Storytelling)について少し紹介したいと思います。TPRSとはBlaine Ray によって考案された外国語学習方法で、 James Asher’sのTPR(Total Physical Response) も取り入れられています。
    このメソドは文法のみの学習はせず、ストーリーを通して外国語を学びます。

    そしてこのメソドを体験すべく、私はカリフォルニアで2007年8月7日から10日までの4日間、FLUENCY FAST BEGINNING SPANISHに参加しました。私の尊敬する先生の一人Karen Rowan先生に教わりました。

    スペイン語の授業は、初めはTPRから入り、立つlevántate、座るsiéntate、歩くanda、ゆっくりlento、早くrápido、ゾウ elefante(なぜかFLUENCY FASTは象を使うのが好き)といった単語を学びます。そして、その組み合わせのコマンドを身体を使って表現します。例えば、ゾウのように早く歩くとか、立って座って、ゾウのまねとか。
    とても楽しく始まった後、徐々に単語を増やして行きます。

    このクラスはアメリカ人対象で、全てが英語で行われます。説明も全て英語です。
    人によっては英語は英語のみで、スペイン語はスペイン語のみで学んだ方がいいと考える方もいると思います。しかし、分かる言語で単語の意味を理解した方が効率がいいでしょう。
    言語の脳への定着は、ストーリーと何度も繰り返される質問で行われるので、心配いりません。その単語を聞けば母語で考えずとも反射的に分かるようになります。

    例えば英語の簡単なストーリーを紹介すると、Poor Ana  By Blaine Rayより、

    Ana is a girl with a problem. She has many problems. She has problems with her friends and her family. She’s a normal girl, but she has many problems. Ana is fifteen years old. She’s not very tall. She has long hair. She has Brown eyes and black hair.

    このストーリーだけで、たくさんの質問が可能です。
    Is there a